Prijzen van sommige basisproducten zijn omhoog gegaan tijdens de vrije dagen. Niets is belachelijker dan op Pasen een ei voor SRD 9 te kopen, zegt een vrouw tegenover Dagblad Suriname. De vrouw liep de dichtstbijzijnde winkel in om een paar eierenĀ te kopen en zag een grote negen op het rek. Wat een Paasverrassing. Na het confronterenĀ van de winkelier met de vraag of hetĀ werkelijk kippeneieren waren, zei die dat hij geen zin had om tekst en uitleg te geven.
Niet ver van de winkel is een andere winkel, dus de vrouw liep naar die winkel en merkte dat een ei daar SRD 5 kost. Even verderop bij een andereĀ winkel kost een ei SRD 6. āOm zeker te zijn van de prijs liep ik terug naar de eersteĀ winkel, ik ging ervan uit dat die zes misschienĀ omgekeerd was geplaatst en daar aangekomenĀ zag ik geen prijs meer. Een andere persoon gaf bij de kassa aan, dat een ei SRD 7 kost. Ik vroeg wat er eigenlijk gaande is. Eerst zie je een prijs van SRD 9 en dan hoor je weer een andere prijs. Dat vind ik helemaal niet normaalā, benadrukt de vrouw.
Een andere burger geeft op zijn beurt aan dat er met prijzen van basisgoederen in de winkel gespeeld wordt. āJe ziet vaak verschillende prijzen of bijna om de twee dagen weer een andere prijs voor hetzelfde product. Niets is erger dan dat het zelfs een sranang mang is net als ik.Ā Hoe wordt er dan samengewerkt? Het kan toch niet? Ik weet helemaal niet meer, wat ik moet zeggen dan dat een ieder voor zichzelf is. Er wordt hard in je gezicht gezegd van āhey nevo ifĀ a dierie. Go na wan tra presi. Mie soekoe a sotoe toeĀ en no belemmerā. Dat is helemaal niet netjesā, benadrukt de man.
āMaar ja, wij leven allemaal in een tijd waarin je van alles kan verwachten. Almaar beloftes, maar beloftes zijn gebleven en juist jij wordt gedupeerd, om alles uit je zak te halen, dan kan je niet veel verwachten van de mensen om je heen. Ik hoop alleen dat men een beetje anders gaat denken, want zo vorm je geen natie. We breken elkaar.ā
TM

