


Een opvallende ontwikkeling is dat niet-Hindi films, vooral uit Telugu en Tamil cinema, steeds vaker de Bollywood-hitlijsten domineren. De Hindi-gedubde versies van grote Zuid-Indiase producties behalen recordomzetten en doorbreken taalbarrières. Dit fenomeen ondermijnt het traditionele onderscheid tussen Bollywood en regionale filmindustrieën. In plaats daarvan ontstaat een pan-Indiase markt waarin schaal, verhaal en spektakel belangrijker zijn dan taal. Voor Bollywood betekent dit zowel concurrentie als inspiratie om narratief en technisch te vernieuwen.
