Blaka snesi a no snesi

Chinees machtssymbool bij de ingang van het verenigingsgebouw Kong Ngie Tong Sang (sinds 1888) aan de Dr. Sophie Redmondstraat (foto: Ricky Bahadoersingh)
Chinees machtssymbool bij de ingang van het verenigingsgebouw Kong Ngie Tong Sang (sinds 1888) aan de Dr. Sophie Redmondstraat (foto: Ricky Bahadoersingh)

Familieportret van Chinees-Creools gezin in de koloniale tijd
Familieportret van Chinees-Creools gezin in de koloniale tijd
‘Er bestaat spraakverwarring binnen de Surinaamse samenleving’, aldus is uit gesprekken met het publiek gebleken. ‘Als er sprake is van Chinese overheersing in Suriname wordt in algemene termen gesproken. De Surinamers van Chinese afkomst worden als vanzelfsprekend gerekend tot de Chinese kolonie in Suriname. In de praktijk blijkt dat de nieuwe Chinezen, de Surinaamse Chinese stonfutu’s in hun schaduw hebben geplaatst en gebruiken om niet te spreken van snoepen van het Surinaams/Chinees cultureel erfgoed.’
Uiterlijke eigenschappen
De grenzen tussen de vermeende rassen wordt overwegend op uiterlijke eigenschappen getrokken. Het woord ras is een beladen term. Maar de wereld wordt veelal gespecificeerd naar huidskleur: zwart, blank, rood, geel… Suriname komt er niet van onderuit om de etnische achtergrond aan te geven. Welke Surinamers worden als Chinees aangegeven? Het antwoord luidde: ‘het gele ras’.
‘Blaka snesi’ eisen hun Chinese maatschap niet op
In Suriname hebben alle groepen zich in meerdere of mindere mate vermengd. De komaf van sommige bevolkingsgroepen is niet duidelijk. Nakomelingen die een vader van Chinese afkomst en moeder van niet-Chinese afkomst hebben, worden niet als Chinese Surinamers beschouwd. Surinamers met een Chinese naam, de zogenaamde ‘blaka snesi’, eisen hun Chinese maatschap niet op.
HD

error: Kopiëren mag niet!
%d bloggers liken dit: